Учебники

Главная страница


Банковское дело
Государственное управление
Культурология
Журналистика
Международная экономика
Менеджмент
Туризм
Философия
История экономики
Этика и эстетика


Герменевтика

  Герменевтикой называют искусство и теорию толкования текстов. Название «герменевтика» происходит от имени древнегреческого бога Гермеса, который, согласно мифологии, был посланником богов и толкователем их воли для людей. Герменевтическая проблематика возникает вместе с появлением письменности, а самостоятельной философской дисциплиной герменевтика становится благодаря немецким философам Ф. Шлейермахеру (1768-1834) и В. Дильтею (1833-1911).
  Ф. Шлейермахер поставил задачу разработки универсальной герменевтики как дисциплины, выявляющей закономерности, общие принципы, предпосылки любой частной герменевтики - теологической, филологической, юридической. В специальной герменевтике внимание исследователя было направлено на отдельные случаи непонимания, возникавшие при чтении классических литературных и библейских текстов, а главной задачей было устранение непонимания трудных мест.
  Шлейермахер сделал предметом рассмотрения сам процесс понимания и поставил задачу выявить закономерности или принципы понимания, что придало его учению философский характер. Как возможно понимание? Что является необходимым условием понимания?
  Действительно, ведь каждый человек обладает своим собственным индивидуальным сознанием, особым внутренним миром смыслов и значений, отличающим его от других людей. В жизни мы постоянно сталкиваемся с тем, что разные люди придают одним и тем же словам и вещам разные смыслы и содержание. Но тем не менее люди понимают друг друга и взаимодействуют между собой. Основанием для понимания является то, что мы живем в одном и том же реальном мире, в одном обществе, воспитываемся в одной культурной среде, учимся по одинаковым учебникам, обладаем сходной физиологической организацией. Другими словами, если бы между людьми не было различия, то не было бы и проблемы непонимания, а если не было бы сходства, то не было бы и основы для понимания. Поэтому универсальным, необходимым условием понимания между людьми, как отмечает Шлейермахер, являются отношения тождества и различия (то есть сходства и различия участников общения и понимания).
  Понимание происходит в процессе языкового общения людей, при этом Шлейермахер различает внутреннее индивидуальное мышление и внешний языковой способ выражения мысли. Задача герменевтики состоит в постижении внутренней сущности мышления исходя из внешней языковой формы. Этой цели служат психологический и грамматический методы, позволяющие изучить индивидуальные субъективные предпосылки жизни и мышления автора, а также употребляемый автором язык в его историческом развитии. Автор, создавая некоторое произведение, вкладывает в него свои мысли, переживания, индивидуальные смыслы; понять этот текст и означает открыть и усвоить его смысл, то есть психологически проникнуть в духовный мир творца текста и реконструировать прошлое путем «вживания» в авторский мир.
  Один из принципов универсальной герменевтики Шлейермахера - принцип «герменевтического круга». В процессе понимания мысль постоянно движется как бы по замкнутому кругу: от целого к части и от части к целому. Нередко поясняют, что такое герменевтический круг на примере изучения иностранного языка. Так, процесс перевода некоторого предложения с иностранного языка на русский последовательно включает в себя поиск нужного значения слова в словаре, затем согласование данного значения со значениями остальных слов и со смыслом предложения в целом, замену неподходящих значений на более правильные, все более согласующиеся с постепенно проясняющимся смыслом всей фразы. Таким образом, целое (фраза) понимается исходя из части (слова), а часть - исходя из целого. Или, например, язык эпохи, к которой принадлежит автор какого-либо сочинения, выступает как целое, на основе которого может быть понята часть целого - конкретное сочинение автора.
  Универсальная герменевтика Шлейермахера оказала огромное влияние на развитие общей герменевтики, и истоки многих последующих герменевтических теорий лежат в его учении.
  В. Дильтей обратился к герменевтике Шлейермахера в поисках обоснования наук о духе. Дильтей впервые стал рассматривать понимание как функцию всей духовной жизни. Он считал понимание специфическим методом гуманитарных, общественных наук, которые называл науками о духе в отличие от наук о природе, естественных наук.
  Самостоятельность наук о духе основана на особенностях изучаемого ими человеческого мира. Человека невозможно отделить от истории, а историю - от жизни. Действительно, жизнь человека, его цели, мысли, переживания воплощаются, объективируются в различные конкретные формы духовной и материальной культуры, хранящие в себе эти смыслы как следы человеческого воздействия. Поэтому внутренний смысл реальности, вся история духовной культуры доступны лишь наукам о духе, обладающим специфическим методом познания, отличающимся от метода познания естественных наук и подразумевающим «вживание» в предмет исследования и его понимание как усвоение этого внутреннего смысла.
  Таким образом, существенное различие между осмысленным миром культуры и миром природы порождает различие между духовными и естественными науками. Из этого следует принципиальное различие методов этих наук: понимающего - в науках о духе и объясняющего - в науках о природе. «Природу мы объясняем, духовную жизнь понимаем».
  На основе идей В. Дильтея формируется современная герменевтика. Немецкий философ-экзистенциалист М. Хайдеггер (1889-1976) развивает идеи герменевтики в онтологическом направлении. Понимание возможно только в языке, который является не свойством человека, а частью бытия. Язык - это «дом бытия», бытие мира проявляется в языке. Поэтому и понимание толкуется Хайдеггером онтологически: это не столько результат языковой интерпретации, сколько выявление общефилософского отношения к бытию.
  В описании структуры познавательного акта Хайдеггер также опирается на принцип «герменевтического круга». По Хайдеггеру, всякому рациональному истолкованию уже предшествует некоторое первичное интуитивное понимание или предпо- нимание как источник всякого познания. Далее понимание выражается при помощи языка, который стремится схватить, выразить непосредственный опыт понимания через слово. Это уже вторичное, сознательно-дискурсивное понимание, как отмечает Хайдеггер. Таким образом, понимание бытия предполагает возможность его объяснения, но объяснение бытия возможно лишь на основе интуитивного опыта.
  Основатель современной герменевтики Г. Гадамер (19002002) известен как исследователь античной философии и культуры, немецкой классической мысли. Гадамер придал герменевтике характер «универсального аспекта философии». Категорию «понимание» он применяет ко всем явлениям жизни, а не только к анализу текстов. Понимание существенно зависит от активности интерпретирующего субъекта, вместе с тем на процесс понимания влияют смыслы прошлых эпох. Осуществляется это через традиции. Понимание есть игра «между движением традиции и движением интерпретатора».
  В работе «Истина и метод. Основные черты философской герменевтики» (1960) Гадамер, рассматривая роль традиций в человеческом взаимопонимании, обращает внимание на то, что любое понимание основано на предпонимании, что является следствием развития личности в рамках определенных культурных (религиозных, этнических, общественных) традиций. Всякое современное мышление связано с результатами мышления предыдущих поколений. Традиции выражены в языке, в тексте как способах бытия человека. Так, в языке фиксируются знания и убеждения всех предшествующих поколений, и сознание человека зависит от этих унаследованных знаний и взглядов, даже если он их критикует и отрицает. Предпонимание - это своеобразная культурная установка, сформированная у человека под влиянием авторитета традиций.
  В противоположность требованию герменевтики Шлейермахера вживаться в личностное своеобразие автора произведения и уравнивать автора и истолкователя произведения, Г адамер придает существенное значение исторической дистанции между истолкователем и текстом, подлежащим толкованию, считая, что это облегчает задачу понимания. В процессе интерпретации «горизонт» истолкователя (т.е. его духовный мир) постепенно расширяется за счет включения «горизонта» автора текста. В результате проникновение в историческую ситуацию завершается формированием нового, общего горизонта, в котором сохраняются специфические особенности прошлого и настоящего.
  Гадамер вводит также в круг герменевтических категорий категорию «диалог», и это символизирует возвращение к античным традициям философствования (Сократ). Понимание - это «схватывание» жизни в процессе диалога.
  Крупнейший герменевтик наших дней, французский философ П. Рикер (род. 1913) продолжил разработку герменевтики в феноменологическом направлении. В философии Рикера одно из основных понятий - личность как творец культуры, культурных смыслов и значений, при этом необходимым и изначальным условием всего человеческого опыта и творчества является его языковой характер.
  В работе «Конфликт интерпретаций» (1969) П. Рикер развивает мысль о том, что герменевтика - это интерпретация символов. Язык обладает символической функцией, и культурное творчество всегда символично. Под символом понимается любая структура значений, в которой прямой, буквальный смысл обозначает иносказательный, косвенный смысл. Результатом толкования является множество интерпретативных моделей, находящихся в конфликте, и от исследователя требуется особое внимание, чтобы избежать абсолютизации какой-либо одной модели и осознать ценность других отличающихся интерпретаций. П. Рикер обращает также внимание на то, что интерпретация символов неизбежно приводит человека к изучению индивидуальных и коллективных конфликтов ранних этапов жизни. Инструментом рефлексии культуры, насыщенной психическими смыслами, является психоанализ. В последние годы Рикер расширяет основания герменевтики: истолкование понимается им как способ деятельностного включения индивида в культуру.
  В заключение отметим, что разработка в герменевтике общей теории понимания является существенным вкладом в философскую мысль ХIХ-ХХ вв.

 
© www.textb.net